Los señalamos a continuación:
ü Privilegiar cada vez más una instancia
intercultural, que hemos llamado Equipo Intercultural de Reflexión Estratégica
(EIRE), como espacio de ejercicio de protagonismo de los pueblos indígenas en
la direccionalidad política y estratégica del trabajo que realizamos.
ü Impulsar, de manera subsidiaria y
complementaria, el protagonismo de los indígenas como activadores de sus
propios procesos de actoría, cuidando que los activadores no sustituyan la
actoría protagónica de los pueblos respectivos, pero sí posibilitando que los
activadores creen y desarrollen canales propios que posibiliten la
replicabilidad de los procesos en consonancia con la racionalidad específica de
cada pueblo, sus tradiciones orales y sus prácticas comunitarias;
ü Priorizar, en el proceso de reconstitución de
los pueblos, la acción activadora de las mujeres, como fuerza de promoción y
como camino hacia la superación de las situaciones de pobreza que padecen en
mayor medida.
ü Colocar la identidad cultural y la identidad
étnica de cada pueblo como punto de partida y fuente que alimenta la
facilitación de los procesos:
a) cuidando atentamente la distinción y
especificidad de cada identidad cultural y étnica de cada pueblo, rompiendo con
posturas de homogeneización, y dando un tratamiento diferenciado a cada pueblo;
b) respetando las dinámicas de cada pueblo, sin
atropello de los propios canales y procedimientos internos a cada pueblo, en
todos los procesos de consulta, toma de decisiones y acciones, pero apoyando a
los mismos con criterio de subsidiariedad y complementariedad.
ü Multiplicar espacios de encuentro
intercultural como:
a) ejercicio y escuela de interculturalidad, para
el crecimiento de actitudes de respeto, de diálogo entre iguales, de recíproco
reconocimiento, de autoafirmación de la propia identidad;
b) búsqueda de sinergia
complementaria para enfrentar desde la distinción acciones de exigibilidad
conjuntas ante situaciones de negación o violación de derechos.
ü Pensar la Acción Formativa no como una
transferencia de capacidad, sino como construcción colectiva de conceptos y
procedimientos en conjunto, desde la pluralidad cultural.
ü Ayudar a recuperar en los niveles comunitarios
el sentido y valor de la tierra como sostén de la vida indígena y como
condición para enfrentar colectivamente la lucha por el territorio amenazado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario